就是我一般登Flog是用英语页面的,但是我这次用无痕模式打开这个浏览器再登录网站的时候它变成了中文的。然后我发现之前的“Flog Beta Shop”翻译过来是“头像框商店”!就,其实我不太明白为什么用Beta这个词的,当时就在想翻译过来怎么翻。然后我去查了一下beta,在百度上查的。然后就有这个词条。

       “Beta,普遍认为是“测试”的意思。广义上对测试有着三个传统的称呼:Alpha(α,阿尔法)、Beta(β,贝塔)和Gamma(γ,伽玛),用来标识测试的阶段与范围。Alpha 指的是内测,即现在说的 CB,即开发团队内部测试的版本或者有限用户的体验测试版本。Beta 指的是公测,即针对所有用户公开的测试版本。而做过一些修改,成为正式发布的候选版本时(现在叫做 RC - Release Candidate),叫做 Gamma。“

       还有一段,“β(beta)  该版本相对于α版已有了很大的改进,消除了严重的错误,但还是存在着一些缺陷,需要经过大规模的发布测试来进一步消除。”

       我也并不知道起名的初衷是什么样的哈。不过对我来说倒是涨姿势了。

       哦对了,还是要祝贺一下站长先生和饭同学的啊,很强啊。

       说起来我大号有好多框了已经,小号还一个都没有。现在我好好发展一下这个小号吧,它才5级,币也少的可怜呢……

3 comments
latest

  • StarAtlas

    Flog Betashop的名字不是我起的,你可以去问一下rice

  • Divinity
    Author
    StarAtlas:

    Flog Betashop的名字不是我起的,你可以去问一下rice

    h好诶

  • rice0208
    Admin

    本栏想叫Alpha Shop的,结果效果不理想,于是就叫Beta Shop了