导赏
小孩不乖,母亲讲阴森森的鬼故事吓唬他。故事角色扮演,以及气氛营造,全靠各个声部各司其职。若是正常生活中,一群人自说自话会很嘈杂,谁也听不清。在合唱中,不同声部却同时演唱不同歌词,还能被清晰地听到。这是因为音量平衡经过精心安排,而且声部音色各有特点。穿梭在不同的旋律与歌词之间,一定是奇妙的体验,眼前仿佛有水鬼、龙王、怨女如走马灯般飘过。
自《渡口》开始,温州元素密集出现。比如以佛事官为首领的“龙王今日要点兵”,女高声部哀愁的《短歌行》,均使用温州方言演唱。回望故乡,耳闻乡音片语,好像更近了些。
母亲顺手拽来阿大:
「若不听话,教你给水鬼抓去吃了!」
阿大像是被下了定身符,
顺势往伊身上一靠。
(女高声部,solo)
西村渡口
依着山林 无人问津
此去白马 十三里地
嘿哟 嘿哟
西村渡口
通往东南 永嘉【1】岩头
两岸野草 水波不惊
嘿哟 嘿哟
(jiong bei!jiong bei!)——即:准备 准备
一叶龙舟
好似鬼族 青面獠牙
张牙舞爪 吃小朋友
嘿哟 嘿哟
(yi wo sa,zao ka lei)——即:一二三 走快来【2】
别出声 你别出声
快些由它通过便好
少言语 君少言语
龙王今日要点兵诶
(li yo gi ni jia di beng-ei)——即:龙王今日要点兵诶
(yi wo sa,zao ka lei)——即:一二三 走快来
西村渡口
白衣少女 涉水而行
水草鲜美 缠住了她
嘿哟 嘿哟
(li yo gi ni jia di beng-ei)——即:龙王今日要点兵诶
西村渡口
扑腾一阵 忽忽悠悠
时而探脑 时而眨眼
嘿哟 嘿哟
(li yo gi ni jia di beng-ei!yi wo sa lei,zao ka)——即:龙王今日要点兵诶 一二三来 走快
(女高声部,soli)
qiang qiang zi jiang,yao yao wu sang ——即:青青子衿 悠悠我心【3】
dong wu jiiong gu,cen yang zi jiang ——即:但为君故 沉吟至今
(佛事官:da gu nan,jia zu-yi!)——即:大家人 要注意
西村渡口
少年莫往 幼女少行
去向阴间 水牢地狱
上龙舟 龙舟
西村渡口
(li yo gi ni jia di beng-ei!)——即:龙王今日要点兵诶
(mang ni-gi zao qu ka,wu lei ya!)——即:门前的走出快!划来呀!
(qiang qiang zi jiang)——即:青青子衿
小孩不乖 送去伺候
(li yo gi ni jia di beng-ei!)——即:龙王今日要点兵诶
(hao mu-gi gan lou ka,wu lei ya!)——即:后面的跟牢快!划来呀!
(yao yao wu sang)——即:悠悠我心
儿要多听 母亲的话
(li yo gi ni jia di beng-ei!)——即:龙王今日要点兵诶
(yi wo sa lei a!)——即:一二三来啊
(dong wu jiong gu)——即:但为君故
要回头 回头
(cen yang zi jiang)——即:沉吟至今
要回头 回头
西村渡口
注释
本歌中温州方言均用斜体的“——即:”进行解释。注释中不再一一赘述。方言拼音系本人根据家乡方言及歌曲声音手标,可能存在误差。
【1】永嘉:地名,现位于温州市永嘉县。
【2】走快来:温州方言中的短语,倒装句。意思是快点走,快点过来。与下文“走快”“走出快”“跟牢快”结构相同,具体意义以字面为准。
【3】青青子衿,悠悠我心:出自《短歌行》。下文“但为君故,沉吟至今”亦如此。
This post belongs to Column 「白马村游记」 .